O título original, Under Western Eyes, é bastante mais feliz do que o Português (nunca o li, confesso, desse autor, só o 'Coração das Trevas' de que gostei muito e o 'O Agente Secreto', que detestei, estava cheio de prosa edificante e moralista novecentista, entre nós o Eça já se tinha livrado disso há muito).
Não só era passado no tempo dos Czares, como foi também escrito nesse tempo, por um autor que detestava o imperialismo russo sobre a sua terra natal, a Polónia e que não tinha, que eu saiba, qualquer simpatia pelo movimento revolucionário (o que ele admirava era o liberalismo inglês), mas isso o PIDE provavelmente não poderia saber.
Basta ler as letrinhas vermelhas para se perceber que a proibição foi levantada 9 meses depois, após a reclamação do editor. Nem os pides nem os censores tinham lido o livro! Bastou-lhes ver o título português, que pretendia que os russos tinham alma. Naqueles tempos imperava uma certa confusão naquelas cabeças: não distinguiam entre comunismo e nacionalismo russo (a tal "mística russa"). Ainda hoje se encontram vestígios dessa confusão. O comunismo foi-se com o martelo, mas o espírito de guerra fria ainda por aí anda. Abraço ZB
3 comentários:
Lord Jim.
O título original, Under Western Eyes, é bastante mais feliz do que o Português (nunca o li, confesso, desse autor, só o 'Coração das Trevas' de que gostei muito e o 'O Agente Secreto', que detestei, estava cheio de prosa edificante e moralista novecentista, entre nós o Eça já se tinha livrado disso há muito).
Não só era passado no tempo dos Czares, como foi também escrito nesse tempo, por um autor que detestava o imperialismo russo sobre a sua terra natal, a Polónia e que não tinha, que eu saiba, qualquer simpatia pelo movimento revolucionário (o que ele admirava era o liberalismo inglês), mas isso o PIDE provavelmente não poderia saber.
Plus ça change...
Basta ler as letrinhas vermelhas para se perceber que a proibição foi levantada 9 meses depois, após a reclamação do editor. Nem os pides nem os censores tinham lido o livro! Bastou-lhes ver o título português, que pretendia que os russos tinham alma. Naqueles tempos imperava uma certa confusão naquelas cabeças: não distinguiam entre comunismo e nacionalismo russo (a tal "mística russa"). Ainda hoje se encontram vestígios dessa confusão. O comunismo foi-se com o martelo, mas o espírito de guerra fria ainda por aí anda.
Abraço
ZB
Enviar um comentário