quinta-feira, outubro 20, 2022

Invernia

No “Ricardo III”, William Shakespeare usou a expressão “Winter of Discontent”. Um dia, ela passou a crismar os quatro meses de caos social, em 1978/79, no governo Callaghan. A partir de então, passou a ser uma bengala do jornalismo sem imaginação. Estejam atentos a este Inverno! Vai ser um fartote de uso da frase. Irra!

3 comentários:

  1. manuel campos18:29


    Pus na pesquisa do Google também "Spring of discontent", "Summer of discontent" e "Autumn of discontent" e só este último não está muito
    representado.
    Como me parece que o "discontent" se vai arrastar o jornalismo sem
    imaginação vai ter "walking sticks" à discrição.

    PS - Alguém com gás canalizado sabe quanto custa uma botija de propano?
    Alguém da cidade sabe quanto se paga na conta da água das pequenas localidades (aviso que a água em si pouco conta)?
    Bem me parecia.

    ResponderEliminar
  2. Nuno Figueiredo13:50

    l'écume des jours.

    ResponderEliminar
  3. A expressão foi também utilizada por John Steinbeck no título de um dos seus romances: “The winter of our discontent”

    ResponderEliminar

Estão feitos?

A complexidade dos números apresentados nas faturas da água, eletricidade e gás é de propósito, não é? Os reguladores não deveriam fazer um ...