Alguém me consegue explicar este mistério? Saramago é imensamente popular no Brasil e Lobo Antunes é bastante menos lido. Em França, passa-se o contrário.
Eu tentei ler Lobo Antunes e não consegui. Achei aquilo horrível até mais não. Mas acredito que em França seja muito apreciado, porque é mesmo do tipo dos franceses: pedante e rebuscado. No Brasil, claro que não. Os brasileiros são tipos populares, terra a terra. Não estão para asneiradas pedantes do tipo Lobo Antunes.
O Saramago é barroco e muito da sua prosa parece-se com o realismo mágico na linha do Garcia Marquez, por exemplo. O Lobo Antunes é mais… “seco”, mais… europeu. Talvez isto justifique, não sei. Ou então, a coisa é mais prosaica e são simplesmente circunstâncias da promoção no mercado editorial. Aconteceu assim.
Eu tentei ler Lobo Antunes e não consegui. Achei aquilo horrível até mais não. Mas acredito que em França seja muito apreciado, porque é mesmo do tipo dos franceses: pedante e rebuscado.
ResponderEliminarNo Brasil, claro que não. Os brasileiros são tipos populares, terra a terra. Não estão para asneiradas pedantes do tipo Lobo Antunes.
O Saramago é barroco e muito da sua prosa parece-se com o realismo mágico na linha do Garcia Marquez, por exemplo. O Lobo Antunes é mais… “seco”, mais… europeu. Talvez isto justifique, não sei. Ou então, a coisa é mais prosaica e são simplesmente circunstâncias da promoção no mercado editorial. Aconteceu assim.
ResponderEliminarSr. Embaixador, em França não lêem Saramago no original...
ResponderEliminarOs mistérios dos gostos do público. E das modas também.
ResponderEliminarLobo Antunes: modas???
ResponderEliminarFernando Neves
ResponderEliminarÉ necessário avisar os franceses do grave erro que estão aimeter