quinta-feira, março 04, 2021

Doer

Pedro Nuno Santos é um “doer”, palavra inglesa que significa alguém que ”faz coisas”. Mostrou já eficácia na greve dos camionistas e em outras ocasiões difíceis. Mas “doer”, em português, tem outro significado e Pedro Nuno Santos está, por estas horas, a aprender isso mesmo.

3 comentários:

Luis disse...

Sem dúvida, a direita através das tv já estão em campo por causa da Grounforce e das queixas do privado de uma possivel privatização.

Unknown disse...

Ou "El Hacedor", do Jorge Luis Borges...
MB

Jaime Santos disse...

Pedro Nuno Santos não causa a si próprio e ao seu Governo problemas quando é um doer, mas sim quando quer ser um talker, arte que não domina bem, e isto já desde a famosa sugestão de que Portugal deveria ameaçar deixar de pagar a dívida.

Marcar 'cheap political points' é algo que se volta contra nós com frequência. E depois, diz-se que numa sala, quem menos fala é quem mais poder tem.

O Ministro das Infraestruturas deve deixar o talking para António Costa e dedicar-se ao seu trabalho, que é algo que faz bem.

Ou seja res, non verba, ou se quisermos doer em vez de talker, para não doer...

Lições da estatística

"Peace agreements rarely end wars, making it important to set expectations for Ukraine peace negotiations. Only 16 percent of interstat...