sexta-feira, julho 05, 2024

A falta de um guarda-chuva (ou de um chapéu de chuva, em lisboês)


Jacob Rees-Mogg, antigo ministro conservador, comentando a prestação do primeiro-ministro Sunak desde o início da campanha eleitoral: "Well an umbrella on day one would have helped".

E é super-irónica a fotografia, no dia de hoje, da mulher de Sunak... com um guarda-chuva na mão.

4 comentários:

Anónimo disse...

Caro Embaixador, para quem não está por dentro dos meandros da política britânica, o que é que o homem queria dizer com essa referência ao guarda-chuva?

Flor disse...

Será que o antigo ministro conservador estava a referir-se á fotografia ou é mais uma frase idiomática inglesa?

aguerreiro disse...

A guarda chuva do sahib!

AV disse...

Rees-Mogg referia-se ao facto de que teria dado melhor impressão se tivesse feito o anúncio precavido com um chapéu em vez de aparecer encharcado e tenso debaixo da chuva, ‘like a drowned rat’. Foi uma ironia em vez de um sub-entendido mais profundo.

Queijos

Parabéns ao nosso excelente queijo!  Confesso que estou muito curioso sobre o que dirá a imprensa francesa nos próximos dias.