notas pouco diárias de Francisco Seixas da Costa
Sr Embaixador, que nome se dá a isto??
Nenhum, Flor. É uma expressão muito comum, já usada em livros, canções e várias outras ocasiões. Só fiz uma graça!
Não é plágio?? Eles deram o nome do seu blog a um programa de rádio:(
A imitação é a forma mais sincera da lisonja -‘ Imitation is the sincerest form of flattery’. A frase de Óscar Wilde acrescenta ‘ that mediocrity can pay to greatness’, mas não vou tão longe.
Ai que a Flor ainda perde as pétalas por causa da indignação!
José, obrigada pela sua observação. Vou passar a ter mais cuidado:(
Enviar um comentário
O Alfa em que estou a viajar, entre o Porto e Lisboa, acaba de fazer uma breve paragem em Coimbra-B. Este é o último dia em que a estação t...
7 comentários:
Sr Embaixador, que nome se dá a isto??
Nenhum, Flor. É uma expressão muito comum, já usada em livros, canções e várias outras ocasiões. Só fiz uma graça!
Não é plágio?? Eles deram o nome do seu blog a um programa de rádio:(
A imitação é a forma mais sincera da lisonja -‘ Imitation is the sincerest form of flattery’. A frase de Óscar Wilde acrescenta ‘ that mediocrity can pay to greatness’, mas não vou tão longe.
Ai que a Flor ainda perde as pétalas por causa da indignação!
José, obrigada pela sua observação. Vou passar a ter mais cuidado:(
Enviar um comentário