terça-feira, março 23, 2010

Palavras

No bar do "Marriot" do Cairo, ontem, um companheiro de viagem estranhou o meu interesse ao ver-me debruçado sobre as páginas do classico "Al-ahram", comentando:

- Nao me tinhas dito que sabias arabe !?"

Não resisti e respondi, com modestia: "Sei muito pouco de arabe. Estava apenas a tentar fazer as palavras cruzadas..."

ps - Nao, nao e o Acordo Ortografico. E apenas a falta de acentos por aqui.

4 comentários:

  1. ..ah, então, a posia árabe..., hmmm; ainda bem. :)
    A falta de acentos é...ternurenta.
    Aproveite bem; também por nós. (embora estejamos aí em espírito..., não sente? não ouve? não vê? :)))

    ResponderEliminar
  2. Sim, modestamente! Porque cruzar cifras árabes qualquer português minimamente calculador pode fazer. Agora palavras cruzadas nesta língua é mais original...

    ResponderEliminar
  3. Talvez "As Pirâmides" nao mereçam que se atarde mais do que o tempo de umas palavras cruzadas...
    E aqui so p'ra nos, as palavras cuzadas eram "Weekly" ou "Hebdo" ?

    Quanto ao problema de teclado : "je compatis !" ; )

    ResponderEliminar
  4. Senhor Embaixador
    Abençoada falta de acentos...
    O prazer que me deu o seu esclarecimento, a mim que sou anti acordo(até o escrevo com letra minúscula)!

    ResponderEliminar

Pois é!

Na maioria das vezes, as filas de pessoas que se juntam para acesso a um determinado serviço são difíceis de prever. Esse, contudo, não é o ...