domingo, janeiro 21, 2024

Tramaram o trema!


Há pouco, descobri este lamento, assinado pelo Trema, quando o Acordo Ortográfico, no Brasil, o mandou embora. Aqui fica:

"Estou indo embora. Não há mais lugar para mim. Eu sou o trema. Você pode nunca ter reparado em mim, mas eu estava sempre ali, na Anhangüera, nos aqüíferos, nas lingüiças e seus trocadilhos por mais de quatrocentos e cinqüenta anos. Mas os tempos mudaram. Inventaram uma tal de reforma ortográfica e eu simplesmente estou fora. Fui expulso para sempre do dicionário. Seus ingratos! Isso é uma delinqüência de lingüistas grandiloqüentes!... O resto dos pontos e o alfabeto não me deram o menor apoio... A letra U se disse aliviada porque vou finalmente sair de cima dela. O dois pontos disse que eu sou um preguiçoso que trabalha deitado enquanto ele fica em pé. Até a cedilha foi a favor da minha expulsão, aquele C cara de pau que fica se passando por S e nunca tem coragem de iniciar uma palavra. E também tem aquele obeso do O e o anoréxico do I. Desesperado, tentei chamar o ponto final para trabalharmos juntos, fazendo um bico de reticências, mas ele negou, sempre encerrando logo todas as discussões.... A verdade é que estou fora de moda. Quem está na moda são os estrangeiros, é o K e o W, "Kkk" pra cá, "www" pra lá. Até o jogo da velha, que ninguém nunca ligou, virou celebridade nesse tal de Twitter, que aliás, deveria se chamar TÜITER. Chega de argüição, mas estejam certos, seus moderninhos: haverá conseqüências! Chega de piadinhas dizendo que estou "tremendo" de medo. Tudo bem, vou-me embora da língua portuguesa. Foi bom enquanto durou. Vou para o alemão, lá eles adoram os tremas.E um dia vocês sentirão saudades. E não vão agüentar!... Nós nos veremos nos livros antigos. Saio da língua para entrar na história. Adeus, TREMA"

4 comentários:

  1. manuel campos04:13


    Os bons humoristas brasileiros conseguem textos no princípio do século XXI que temos que recuar por vezes ao fim do século XIX em Portugal para encontrar textos de equivalente brilho e simplicidade.
    A graça "pesada", às vezes tão pesada que deixa de ter graça, foi mais o nosso forte ao longo do século XX.

    O texto é de Dad Squarisi et al., brasileira e libanesa, falecida o ano passado, publicado no blogue dela, o "Blog da Dad" que merece uma visita, textos simples que nos esclarecem dúvidas complicadas da nossa língua comum.

    ResponderEliminar
  2. Anónimo09:10

    vai embora sem saudades. mas lá que fazia falta...

    ResponderEliminar
  3. Ah ... muito bem achado!

    Há muito tempo, quando frequentava a 2a classe do ensino primário, o meu exemplar livro único tinha num dos textos a palavra saúde com a ortografia pré-acordo, isto é com o trema. Eu com a minha irreverencia infantil insistia em escrever a palavra com o trema - explicando "está no livro e é o livro oficial portanto não pode estar errado!"

    Era uma escolinha de província com aquela arquitectura típica das escolas primárias do Estado Novo. Eu era um afortunado, a minha casa ficava apenas a cerca de 20 minutos e podia ir almoçar a casa. Já muitos dos meus colegas faziam longos quilómetros a pé para chegar à escola e tinham de trazer o farnel.

    ResponderEliminar

Histórias da hipocondria

Nunca por aqui contei aqui esta história, mas já a referi a amigos. Ocorreu há exatamente 40 anos. Tinha acabado de chegar do meu posto em A...