Morreu hoje Georges Moustaki.
Dou-me conta que não vale a pena escrever nada sobre ele. Quem o conhece, sabe quanto lhe deve e o grande vazio de memória que o seu desaparecimento acarreta para uma certa geração. Quem o não conhece, pronto!, não o conhece e isso já diz tudo.
15 comentários:
Quando morre um poeta, são milhares de flores que choram...
Viva Georges Moustaki e vivam todos os Metèques.
José Barros
Fiquei muito triste ao saber a notícia, de manhã.
Ficámos mais pobres...
Paz à sua alma!
Moustaki est mort sans jamais avoir été reconduit à la frontière malgré sa gueule de métèque et ses appels à la liberté et à la révolution permanente.
Comme quoi il ne faut pas surestimer les ministres de l’intérieur de droiche et de gaute.
Pascal Nègre, le président d’Universal, a publié illico ce tweet délicat et ému qui restera dans les annales de la bibliothèque mondiale des hyènes et des vautours :
« Avec Georges Moustaki c’est une des dernières légendes, artiste et poète, qui disparaît ! Ses plus grands succès sont chez Universal ! »
E nós num Portugal "pas trop grèque"...
Hoje não devia ter vindo ao blogue a estas horas.
É demais.
Guilherme.
subescrevo o que aqui é escrito
"Et nous ferons de chaque jour
toute une eternite d'amour
qui nous vivrons a en mourir".
De Londres,
Saudades de Georges Moustaki.
F. Crabtree
continuará a encantar nos com as suas musicais poeticas e pacificas canções esse vagabundo barbudo...
Pertenço a essa geração e tenho em Moustaki uma referência do que de melhor houve na música francesa.
Também a minha adolescência foi marcada pela música de Moustaki, que depois ficou na minha vida para sempre. Ainda sei de cor todas as canções... :(
Isabel Mouzinho
Subscrevo F. Crabtree.
E gostaria de poder cantar:
"Et nous ferons de chaque jour
toute une eternité d'amour
qui nous vivrons à en mourir".
Um piroso a cantar e encantar as meninas da av de roma
Hum... Não morreu, pelo menos para mim.
Ma Liberté
Georges Moustaki
(...)Ma liberté
Toi qui m'a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures
Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lors que sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahi pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière
Com tantos boys band, tantas bimbos e tanta fast music...até nos esquecemos que certos cantores não morreram.
...et maintenant "Il est trop tard" :'(
Pois é Senhor Embaixador : o problema está na geração no que isso significa.
Enviar um comentário