terça-feira, março 01, 2011

"Ilhados"

Passageiros "ilhados", segundo a imprensa brasileira.

A língua portuguesa deve muito à criatividade do Brasil.

8 comentários:

  1. Se calhar alguém lhes deitou um "(mau)-olhado"...

    Nao sao so os brasileiros que sao criativos...os alentejanos também sao ; )

    Sera porque falamos no gerundio...que a lingua fica mais poética : ))

    ResponderEliminar
  2. Anónimo14:31

    Subscrevo, incondicionalmente.
    Isabel seixas

    ResponderEliminar
  3. Ai Senhor Embaixador eu diria antes em português vernáculo(Qu)ilhados...

    ResponderEliminar
  4. um carro rodeado de água por todos os lados...

    ResponderEliminar
  5. Anónimo17:44

    ilha=isola=insula
    ilhados=isolados

    ResponderEliminar
  6. Anónimo18:01

    Já fiquei tipo ilhado, mas foi num Rally-Paper, no Alentejo. E a ter de sair pelo vidro até ao tejadilho., num “Jeep”. Que acabou, depois, num excelente jantar, à volta de uma fogueira gigantesca, regado com um vinho, naturalmente também alentejano. Divertido.
    Já isso, das cheias, não obrigado. Mas tem sido crítico, nalguns países, sem dúvida. Triste.
    P.Rufino

    ResponderEliminar
  7. Anónimo19:57

    Oh! Doutora Helena teve imensa piada.

    Isabel seixas

    ResponderEliminar
  8. "Quilhados". Eis a criatividade.

    Parabens.

    ResponderEliminar

Obrigado. O mesmo para si