Entre o sol e a areia, ando a ler um livro de Edouard Balladur, "La tragédie du pouvoir", as suas memórias, quase dia a dia, sobre os últimos meses do presidente francês, George Pompidou, em 1974, ao tempo em que Balladur desempenhava o cargo de secretário-geral do Eliseu.
Edouard Balladur viria depois a ser ministro e primeiro-ministro, neste último caso ao tempo em que François Mitterrand era presidente da República, isto é, um período de "coabitação", de convivência entre um presidente e um primeiro-ministro oriundos de linhas políticas contrárias. Sobre esse interessante período, escreveu "Le pouvoir ne se partage pas", também uma memória das suas conversas com Mitterrand.
Entre 2009 e 2013, fiz parte do júri do "Prix des Ambassadeurs", um galardão literário que anualmente é atribuído a uma obra de um autor francês dedicada a temáticas de História política, quer interna francesa, quer de relações internacionais. O prémio é decidido por um júri de não mais de 20 embaixadores (na prática, só cerca de 12-15 participam), todos claramente francófonos, escolhidos entre os representantes diplomáticos bilaterais em funções em França, junto da UNESCO ou da OCDE, cooptados pelo júri em funções, à medida que se processa alguma "baixa", pela partida de um dos membros. Recordo que a minha entrada, em abril de 2009, foi apadrinhada pelos meus colegas checo e polaco, respetivamente Pavel Fischer (agora diretor político em Praga) e Thomasz Orlowsky (ainda hoje embaixador em França), dois queridos amigos. Um "petit comité" de membros da Academia francesa faz uma pré-seleção de uma dúzia de obras, sobre as quais o júri se pronuncia. As reuniões do juri, que têm lugar no "Cercle de l'Union Interalliée", conduz sempre a polémicos debates, que são apoiados em apresentações orais e relatórios escritos, sempre mais do que um sobre a mesma obra. A cada reunião, as obras são "retenues" ou afastadas, por consenso, processando-se no final um voto secreto, com base numa "short list" de três livros.
A par do colega belga, que tinha o imponente nome de Boudouin de la Kethulle de Ryhove, escolhi fazer a apreciação da obra de Balladur, "Le pouvoir ne se partage pas". Durante vários dias, li com atenção o livro, tomando bastantes notas. Balladur escreve bem, de forma não apenas escorreita mas muito elaborada, num francês culto que, contudo, não me impressionou o suficiente para daí extrair um ponto absoluto em favor do livro. Por isso, marcou-me mais o facto de, na maioria dos seus diálogos com o Mitterrand, acabar sempre por ser Balladur a ter a última palavra, sendo também evidente que, por mais de uma vez, as conversas "fugiam" dos assuntos desagradáveis para o primeiro- ministro. Sabendo-se hoje o que se sabe do antigo presidente, pareceu-me algo implausível que, não obstante a crescente debilitação física de Mitterrand, ele não tivesse a capacidade de se impor nas conversas com o seu primeiro-ministro. Balladur, aliás, mostra no livro uma contida sedução pela figura do presidente socialista, dando conta da "perfídia" com que Mitterrand foi alimentando a sua (já então evidente) ambição de lhe suceder, estimulando uma emulação com Jacques Chirac, que aliás acabaria numa inimizade aberta. Considerei, por isso, que o livro não tinha méritos literários suficientes para ultrapassarem o que entendi ser uma construção suspeitamente "biaisée" em favor da figura do autor, cuja memória demasiado "seletiva" me parecia evidente. Para ser mais claro: parecia um livro "sobre" Balladur, um pouco "à custa" de Mitterand.
A apresentação dos nossos relatórios, algo contrastantes, provocou uma larga discussão. Sem negar os indiscutíveis méritos da obra, eu entendia que ela não devia ficar na "short list". O meu colega belga era de parecer diametralmente oposto. O presidente do júri, o embaixador congolês e grande figura da francofonia Henri Lopes (antigo primeiro-ministro do seu país, embaixador em Paris desde 1998!), bem como o académico Alain Decaux (que, semanas antes da minha entrada, havia sucedido ao histórico Maurice Druon, que não tive o privilégio de conhecer), viram-se em dificuldade para superar o cordial dissídio instalado, tanto mais que, do lado da Academia, surgiu um apoio forte à obra, por parte de Eric Roussel, um prestigiado biógrafo, que vim depois a saber ter sido o responsável pela pré-seleção da obra de Balladur. "To make a long story short", lá levei a minha avante e a obra de Balladur foi "non retenue". Mas fiquei sempre na dúvida sobre se isso não teria sido injusto.
Agora, ao ler a memória de Balladur sobre Pompidou, ao notar a constante "magnificação" do seu papel nas decisões e opções presidenciais, bem como o mesmo estilo, muito culto mas sempre e apenas na soleira do brilhantismo, fiquei mais confortado pelo destino que a sua anterior obra teve no "Prix des Ambassadeurs".
Mas - note-se! - o livro merece ser lido, porque se trata de um curioso "tratado" sobre as relações entre um primeiro-ministro e um presidente que se confrontam e vivem um quotidiano de tensão política, mais ou menos surda.
Um dia, o então primeiro-ministro José Sócrates passou por Paris, para um encontro com o presidente Sarkozy, de onde partiu depois para Bruxelas, de comboio. À despedida, à entrada na carruagem, ofereci-lhe o livro, envolvido em papel, com a recomendação (que ele, no momento, não entendeu), de não abrir o embrulho diante dos jornalistas que o acompanhavam. Num tempo em que as suas relações com Cavaco Silva já iam de mal a pior, apresentar-se perante a imprensa com um livro que tinha por título "O poder não se partilha" seria, seguramente, motivo para muitos... títulos!
Um dia, o então primeiro-ministro José Sócrates passou por Paris, para um encontro com o presidente Sarkozy, de onde partiu depois para Bruxelas, de comboio. À despedida, à entrada na carruagem, ofereci-lhe o livro, envolvido em papel, com a recomendação (que ele, no momento, não entendeu), de não abrir o embrulho diante dos jornalistas que o acompanhavam. Num tempo em que as suas relações com Cavaco Silva já iam de mal a pior, apresentar-se perante a imprensa com um livro que tinha por título "O poder não se partilha" seria, seguramente, motivo para muitos... títulos!