sexta-feira, novembro 13, 2009

Língua portuguesa

O presidente Lula falou há pouco no período do "achismo" que actualmente se vive, na procura de um responsável pelo corte de energia eléctrica que o Brasil sofreu.

O cineasta Fernando Lopes, na "Visão" desta semana, entende que a amizade entre as mulheres, ao trocarem histórias pessoais entre si, é um tanto "açordeira".

Devo confessar que adoro este tipo de expressões. Elas são a prova de que a língua portuguesa está bem viva e criativa.

6 comentários:

Helena Sacadura Cabral disse...

Estou consigo Senhor Embaixador. Por isso é que gosto tanto de Mia Couto e Agualusa. Eles reinventam a língua dando-lhe uma frescura enorme que só nos aproxima dos outros que falam português de modo diferente. E é pena que não conheçamos melhor os escritores de Cabo Verde.

Alcipe disse...

As palavras são feíssimas (sobretudo a "açordeira"), mas alguma criatividade existe, é verdade...

Cara Helena Sacadura Cabral, recomendo-lhe o romancista cabo verdiano Germano de Almeida. Divertidíssimo...

Anónimo disse...

Helena Sacadura Cabral deixou aqui uma óptima reflexão, que compartilho plenamente !
E já gora, deixo um modesto convite ao Sr Embaixador e aos seus fieis leitores – dos quais faço parte desde há umas semanas.

PC

Patrick Caseiro (aka Pat Kay) – lançamento do livro « …e realidade »


Aí está mais uma sessão de apresentação do livro pelo autor, acompanhado pelo cúmplice Miguel Torres-Perez (ambientes sonoros e projecções).

No sábado dia 21 de novembro no « Sur un R de Flora », para quem estiver de passagem pela “cidade-luz”.

Jose Martins disse...

Não sei aonde se situa o feio “açordeira”...
-
Segundo o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, pag. 80, Gil Vicente, em 1528, “Farsa dos Almocreves”, na Capilagem:
-
«Tendes essa voz tão gorda. Que parece alifante. Depois de farto de açordar»
.
No meu caso, de pobre escrevinhador, adoro o português arcaico e quando tenho a oportunidade, meto na minha prosa, aquelas palavras tão ricas que ouvi quando criança ao meu avô Joaquim Gomes, entre a penedia, da Serra da Estrela.
José Martins

Anónimo disse...

Interessante comentário este do Sr. José Martins.
P.Rufino

Anónimo disse...

Sempre achei a linguagem, léxico popular, de uma riqueza...
ontem precisamente numa sala de espera aprendi com um senhor de oitenta e dois anos mais dois significados de bengala, o sr. pediu-me para lhe chegar o chuço(guarda-chuva)que estava a fazer as vezes da camola ou gancha para lhe servir de bengala como me clarificou depois de lhe ter parguntado. Obviamente que registei...
Isabel Seixas

Notícias da aldeia

Nas aldeias, os cartazes das festas de verão, em honra do santo padroeiro, costumam apodrecer de velhos, chegando até à primavera. O país pa...